Ловушка для Казановы - Страница 44


К оглавлению

44

Словно прочитав его мысли, Мэг сказала:

— Я всего лишь на минуту.

Она замолчала, поймав на себе его пылающий взгляд. И по выражению ее лица Стивен вдруг понял: он ей все еще небезразличен! Это открытие наполнило его сердце трепещущей надеждой.

— Уэнди мне все рассказала, — наконец выговорила Мэг.

Она целый день представляла, что скажет Стиву, но в его присутствии слова ускользали от нее, как мотыльки.

Робкая надежда, поселившаяся в сердце Стива, разбилась вдребезги. После того, что сказала Уэнди, Мэг наверняка презирает его еще больше.

— У Уэнди сейчас нет таких денег, — продолжила она, и с каждым словом голос ее звучал увереннее. — Но в ее деньгах нет необходимости. Дело в том, что Дэвид, как оказалось, написал перед смертью завещание, о котором стало известно совсем недавно. В этом завещании он оставил огромную сумму. Половина принадлежит тебе. Нужно оформить некоторые бумаги, и ты сможешь распоряжаться ею по своему усмотрению.

Стив молча смотрел на Мэг. В последние дни с ним произошло столько всего, что известие о завещании, которое являлось, по сути дела, его спасением, он воспринял довольно спокойно. Удивился только тому, что не чувствует радости, которую должны были принести слова Мэг. Сейчас его волновало другое.

— Мэг, ты пришла только для того, чтобы сообщить мне о завещании? — осторожно поинтересовался он.

Молодая женщина бросила на него удивленный взгляд. Теперь он словно читал ее мысли. Затем опустила глаза и тихо сказала:

— Нет, Стив, не только. Я пришла потому, что хотела попросить прощения.

— Прощения? — Он был готов услышать что угодно, только не это.

— Да, я была тогда несправедлива к тебе. А оказалось, что мы оба попались в ловушку человека, имени которого я не хочу произносить. Уэнди рассказала мне и это. Не знаю, сможешь ли ты меня простить. — Последние слова Мэг произнесла почти шепотом.

Стив почувствовал, что какой-то комок в горле мешает ему говорить. Не раздумывая ни секунды, он шагнул к Мэг и крепко обнял ее.

— Мэг, моя дорогая Мэг, это я должен просить у тебя прощения, я, а не ты, понимаешь? Но, поверь, несмотря на все то, что произошло за этот месяц, я тебя по-прежнему люблю. Наверное, это звучит странно. Ты будешь смеяться надо мной и конечно же имеешь на это полное право, — сдавленным голосом произнес Стив, — но у меня нет никого дороже тебя.

Мэг подняла голову, и Стив увидел ее мокрое от слез лицо.

— Если можешь, Мэг, прости меня. Я понимаю, что после всего, что сделал, на взаимность рассчитывать мне не приходится. Но давай хотя бы останемся друзьями…

— Стив, — дрожащим от сдерживаемых рыданий голосом сказала Мэг, — ты не должен был говорить этого. Я не могу быть тебе другом, потому что… люблю тебя. И мне очень тяжело без тебя. Я поняла, что ты совсем не такой, как я думала. Давай забудем все и начнем сначала, — робко предложила она.

Мэг произнесла эти слова и ощутила небывалую легкость. Словно какой-то груз наконец упал с ее души.

Стив взял ее руку и приложил к левой стороне груди.

— Слышишь, как бьется мое сердце?

Мэг почувствовала исходящую от Стива жаркую волну, которая опьянила ее до головокружения.

— Оно принадлежит только тебе, — донеслось до нее — Тебе одной. Навсегда.

Эпилог

Парижский аэропорт «Шарль де Голль» был похож на огромный улей. Мэг Палмер сидела в относительно спокойном месте и то и дело смотрела на часы. Уже скоро полчаса, как Стив пошел забирать багаж, оставив ее здесь. Конечно, все бывает, и ничего в этом страшного нет, но Мэг почему-то начинала беспокоиться. Ей ужасно не хотелось оставаться одной — хотя бы и на полчаса.

И вот Стив вынырнул из многоликой толпы — высокий, стройный, в свободном дорожном костюме. За собой он вез два огромных чемодана, но шел удивительно легко. Едва завидев Мэг, он начал улыбаться, и с каждым шагом его ослепительная улыбка становилась все шире.

— Стиви, наконец-то! — воскликнула Мэг и порывисто обняла мужа.

Он ответил ей нежным, долгим поцелуем. Когда Стив целовал ее так, она вообще забывала обо всем на свете. Вот и сейчас, с трудом оторвавшись от его губ, Мэг с искренним удивлением обнаружила, что они находятся посреди бурлящей суеты аэропорта.

Стив присел рядом с Мэг, и рука его заскользила по ее талии.

— Прости, что так долго. Багаж здорово задержали. Я уж думал, не перепутали ли чего-нибудь. Знаешь, однажды мы с приятелем двое суток проторчали в Брюсселе, потому что наши чемоданы преспокойно улетели в Цюрих. — И он рассмеялся, вспомнив злоключения далеких дней.

Мэг хитро улыбнулась.

— А знаешь, в этом что-то есть. Провести медовый месяц в аэропорту — по крайней мере, это стопроцентный эксклюзив.

Теперь уже они оба весело рассмеялись.

— Нет уж, хватит. Из-за этого эксклюзива чуть не пошла под откос вся моя жизнь, — немного погодя сказал Стив, ласково и чуть виновато глядя на Мэг.

— Слышать не хочу об этом! — возразила она, притворно сердясь. — И вообще, мистер Журналист, кто это вам сказал, будто язык создан для того, чтобы разговаривать?

И Стив тут же с удовольствием показал ей, для чего на самом деле создан язык.

Они целовались, как влюбленные школьники, и ни один не мог заставить себя остановиться.

Наконец Стив перевел дыхание и спросил:

— Эй, а не утащат ли наши чемоданы?

— А зачем они? — откликнулась Мэг. — Все, что мне нужно в этой жизни, здесь. — И она положила ладонь ему на грудь. — До остального мне дела нет.

— Правда? — Стив неожиданно почувствовал, как сердце его наполняется острой, трепетной нежностью. Он крепко обнял Мэг, так что у нее даже дух захватило. — Ну тогда… тогда…

44