Ловушка для Казановы - Страница 30


К оглавлению

30

— Но не будем терять время, — продолжал Гаролд, довольный, что выпал случай подзаработать. — Через полчаса заеду, заберу твой материал, а заодно ты мне растолкуешь, что к чему. Только, чур, фотографии за тобой.

— Какие фотографии? — удивилась Шейла.

В трубке послышался добродушный смех.

— Как какие? Ты мне все уши прожужжала, что все должно быть на высшем уровне. Где ты видела хорошие статьи без снимков? Тем более что, судя по теме, они предназначаются для какого-то глянцевого журнальчика, а он-то весь пестрит цветными картинками.

— Хорошо, что-нибудь найду.

— Спорим, все это ради твоего очередного дружка. Наверняка какой-нибудь красавчик журналист, который и строчки написать не может! — разошелся Гаролд. — Знаем мы таких.

На сей раз Шейла не выдержала.

— Стив — первоклассный журналист!

— Ага, вот она, причина… — торжествующе протянул Гаролд. — Знавал я одного Стива. Тот тоже был красавчиком и первоклассным журналистом, но кончилось все тем, что он задолжал мне кругленькую сумму и сбежал. Стив — звезда «Ля мюзик франсэз» — продекламировал он с иронией.

— «Ля мюзик франсэз»? — переспросила Шейла, вдруг вспомнив, что Стив как-то упоминал это название.

— Так называлось французское музыкальное издание, где мы работали с Палмером. Палмер — фамилия Стива, — пояснил Гаролд.

Вот так номер! — поразилась Шейла. Еще одно доказательство тому, что мир неимоверно тесен. И что тайное всегда становится явным. Как бы старательно ни скрывал от нее Стив загадочную парижскую историю, она всплыла самым прозаическим образом.

— Да уж, — задумчиво произнесла молодая женщина. — И много он остался тебе должен?

Услышав ответ, она присвистнула. Узнай Гаролд, для кого будет писать статьи, не преминул бы воспользоваться этим. Надо, чтобы он не пронюхал, иначе у Стива возникнут проблемы. Еще бы, такие деньги! Странно, что Гаролд еще не разыскал «должника».

И нарочито равнодушным тоном Шейла спросила:

— А почему ты не нашел его?

— Не все так просто, подруга. Он настолько быстро исчез, что я потерял его след. По моим расчетам, он укатил в Штаты и неплохо там живет. К тому же, свяжись я с ним тогда, мог бы не только потерять работу, как он, но и нажить себе еще больше проблем. Но я не оставил надежды, тем более что сейчас ничем не рискую. Я хорошо заработал во Франции и теперь могу позволить себе поразвлечься.

Однако подработками ты не брезгуешь, усмехнулась про себя Шейла.

— Ладно, время не терпит, — заторопился Гаролд. — Выезжаю к тебе.

Положив трубку, Шейла задумалась. При первом удобном случае надо предупредить Стива, чтобы был осторожен. И как его угораздило вляпаться в историю с деньгами?! Хотя не исключено, что Гаролд подставил друга, с него станется…

Постепенно мысли Шейлы переключились на то, зачем, собственно, она и разыскала Гаролда. Если так пойдет и дальше, Мэг скоро узнает, для чего познакомился с ней Стив. Оставалось только найти фотографии. Но где их взять?

Внезапно в голову ей пришла идея. Шейла достала из стеклянного шкафчика несколько толстых альбомов и стала лихорадочно перелистывать их.

Как же раньше она не сообразила? А вот и фотография. Точно такая же, как та, что выпала из бумажника Стива, только увеличенная. Шейла чуть не захлопала в ладоши от радости. Отлично! Когда Мэг увидит еще и свою фотографию на развороте, то вряд ли захочет продолжить знакомство со Стивом. Единственная сложность — чтобы Стив не заметил. Но это пустяки. Завтра она сама явится в редакцию. Раньше, чем он даже проснется.

В том, что Стивен не придумает ничего нового, Шейла даже не сомневалась. Довольно усмехнувшись, она вытащила из альбома фотографию подруги и стала дожидаться прихода Гаролда.

8

После встречи с Шейлой Стивена стали одолевать сомнения. Он твердил себе, что другого выхода у него не было, прекрасно понимая, что этим лишь оправдывается перед самим собой. Посадив молодую женщину в такси, он решил немного прогуляться по вечернему городу.

Перемена в настроении Шейлы не ускользнула от проницательного журналиста. Он заметил, как она буквально впилась глазами в фотографию, выскользнувшую из его бумажника. Да, Шейла болезненно ревнива, ничего с этим не поделаешь. И все ее выходки объясняются ревностью и стремлением во что бы то ни стало обойти соперницу.

Стив тяжело вздохнул. Сегодня он впервые согласился на то, чтобы его работу выполнил кто-то другой. Раньше такого с ним не случалось. В свое время он бы не раздумывая сел и написал эти чертовы статьи. Хотя кто мешает ему сейчас? Впереди целая ночь. Но после разговоров с Мэг с ним что-то произошло. Ей почти удалось убедить его в том, что работа в «Казанове» совсем не то, чем следует заниматься мужчине.

Внезапно он вспомнил, что Мэг живет где-то неподалеку. И почувствовал, как его непреодолимо тянет снова увидеть это красивое бледное лицо, коснуться чувственных губ, дотронуться до упругой груди. Стивен обнимал Мэг всего каких-то несколько минут, но воспоминание об этих минутах обжигало его, словно он провел с ней ночь…

— Это у всех журналистов манера являться без приглашения или только у тебя, Стив? — смеясь спросила Мэг, когда на пороге квартиры узрела знакомую фигуру. — Вот уж кого не ожидала увидеть! Ладно, проходи. — И отвернулась, чтобы скрыть вспыхнувший на щеках румянец.

Как Мэг ни старалась, Стивен не выходил у нее из головы все эти дни. Она то и дело вспоминала малейшие детали их последней встречи, отчего становилась рассеянной и невнимательной. Это невероятно удивило коллег. Те привыкли видеть Мэг Флейн сосредоточенной, а теперь она словно витала в облаках. Сама Мэг ругала себя за это, но ничего не могла с собой поделать. Даже воспоминания о Дэвиде невольно соединялись в ее сознании с мыслями о Стиве.

30